УТВЕРЖДЕН
Заседанием Президиума
ОО «Ассоциация кардиологов»
(протокол №3 от «09» июня 2017 года)

I. МИССИЯ И ЦЕННОСТИ ОО «АССОЦИАЦИЯ КАРДИОЛОГОВ»

Миссия:

Реализация и защита экономических, социальных, культурных прав и свобод ее членов, развитие их активности, удовлетворение профессиональных интересов кардиологов, а также специалистов других профессий и отраслей медицины, занимающихся проблемами кардиологии республики Казахстан, содействие в дальнейшем совершенствовании кардиологии и практики.

Ценности:

  • Приверженность миссии и выбранной сфере деятельности;
  • Соблюдение Кодекса Этики членов Ассоциации;
  • Возрождение престижности и социальной значимости врачебной профессии;
  • Устойчивое развитие ассоциации, повышение профессиональных качеств членов Ассоциации;
  • Защита профессиональных, социальных, юридических прав и интересов членов Ассоциации;
  • Взаимодействие с общественными международными организациями медицинских работников;
  • Интегрированность в международное профессиональное сообщество;
  • Информационная открытость деятельности ассоциации.

II. КОДЕКС ДЕЛОВОЙ ЭТИКИ РАБОТНИКОВ ОО «АССОЦИАЦИЯ КАРДИОЛОГОВ»

Содержание
1 Миссия Кодекса
2 Наше видение
3 Назначение
4 Область применения
5 Нормативные ссылки
6 Термины, определения и сокращения
7 Ответственность
8 Ценности и принципы Кодекса деловой этики
9 Этические нормы деловых взаимоотношений

9.1. Должностные лица и работники
9.2. Государственные органы
9.3. Деловые партнеры
9.4. Общественность

10 Мониторинг процесса
11 Внесение изменений

1 Миссия Кодекса

1 Кодекс деловой этики «ОО «Ассоциация кардиологов» (далее - Кодекс) является управленческим инструментом для развития «ОО «Ассоциация кардиологов» (далее - Ассоциация) и эффективного взаимодействия с заинтересованными лицами на основе следования этическим нормам и нормам законодательства Республики Казахстан.

2 Настоящий Кодекс направлен на формирование положительного имиджа и репутации Ассоциации. 

2 Наше Видение

3 Настоящий Кодекс способствует эффективности процесса корпоративного управления и содействует успешному взаимодействию с заинтересованными лицами.

4 Работа в Ассоциации является выражением особого доверия со стороны руководства Ассоциации и его членов, и предъявляет высокие требования к нравственности и морально-этическому облику работников.

5 Руководство Ассоциации рассчитывает, что работник будет вкладывать все свои силы, знания и опыт в осуществляемую им профессиональную деятельность во имя процветания Ассоциации и - Республики Казахстан. 

3 Назначение

6 Целью Кодекса является развитие корпоративной культуры и содействие эффективному взаимодействию с заинтересованными лицами путем применения практики делового поведения.

7 Кодекс устанавливает основные стандарты поведения работников Ассоциации.

8 Кодекс разработан в соответствии с положениями действующего законодательства Республики Казахстан.

4 Область применения

10 Настоящий Кодекс распространяется на всю Ассоциацию, и применяется каждым его работником.  

5 Нормативные ссылки

11 В настоящем Кодексе использованы ссылки на следующие нормативно-правовые документы:

1) Закон Республики Казахстан «О борьбе с коррупцией»;

2) Кодекс Республики Казахстан «О здоровье народа и системе здравоохранения»;

2) Устав «ОО «Ассоциация кардиологов», утвержденный 13.06.2007г. на учредительной конференции граждан инициаторов-организаторов Ассоциации.

6 Термины, определения и сокращения

12 В настоящем Кодексе использованы следующие термины, определения, обозначения и сокращения:

1) Ассоциация - «Общественное объединение «Ассоциация кардиологов»;

2) Кодекс - Кодекс деловой этики работников «ОО «Ассоциация кардиологов»;

3) Деловая этика - это совокупность этических принципов и норм делового общения, которыми руководствуются в своей деятельности Ассоциация, его должностные лица и работники;

4) Имидж - устойчивое представление партнеров и общественности о престиже и репутации Ассоциации;

5) Репутация - сформировавшееся общественное мнение о качествах, достоинствах и недостатках в деятельности Ассоциации;

6) Конфликт - взаимодействие людей, имеющих несовместимые, противоречащие цели или способы достижения этих целей;

7) Конфликт интересов - ситуация, в которой личная заинтересованность работника Ассоциации влияет или может повлиять на беспристрастное исполнение должностных обязанностей;

8) Должностные лица - члены «ОО «Ассоциация кардиологов», члены Президиума Ассоциации;

9) Работник - физическое лицо, состоящее в трудовых отношениях с Ассоциацией на условиях трудового договора.

7 Ответственность

13 Каждый работник отвечает за соблюдение этических норм в рамках своего поведения. Соблюдение норм настоящего Кодекса является обязательным для всех работников Ассоциации. Нарушение норм настоящего Кодекса влечет ответственность в установленном законодательством порядке.

14 Условие о соблюдении требований настоящего Кодекса включается в Должностные инструкции работников Ассоциации.

15 Ответственность за принятые на себя обязательства в равной степени лежат на всех должностных лицах и работниках Ассоциации вне зависимости от их статуса и должности.

8 Ценности и принципы Кодекса деловой этики

16. Основополагающими корпоративными ценностями, на основе которых формируется деятельность Ассоциации, являются порядочность, надежность и профессионализм его работников к заинтересованным лицам и Ассоциации в целом.

17 Ассоциация руководствуется следующими принципами деловой этики:

  • честность;
  • справедливость;
  • добросовестность;
  • прозрачность;
  • ответственность;
  • уважение;
  • доверие;
  • сотрудничество.

Эти ценности должны определять поведение работников Ассоциации в их взаимодействии с коллегами, со всеми деловыми партнерами, включая государственные учреждения и работающих в них чиновников.

Ассоциация рассчитывает, что все заинтересованные лица будут соблюдать вышеуказанные принципы деловой этики.

18 При осуществлении своей деятельности Ассоциация:

1) соблюдает нормы законодательства Республики Казахстан и внутренних документов Ассоциации;

2) обеспечивает соблюдение и уважение прав человека;

3) действует справедливо и добросовестно, не приемлет взяток и аналогичной порочной деловой практики, а также практики дарения и получения подарков, за исключением принятых в деловой практике (при этом такие подарки не должны быть значительными и не должны дариться, приниматься часто);

4) относится к работникам справедливо, с уважением и соблюдением этических норм;

5) стремится к тому, чтобы все его отношения с заинтересованными лицами были взаимовыгодными;

6) проявляет уважение и бережно относится к окружающей среде.

19 Этические нормы Ассоциация регулируют следующие основные области деловых взаимоотношений: отношения с должностными лицами и работниками Ассоциации, ее чденами, государственными органами, дочерними организациями, деловыми партнерами и иными лицами.

9 Этические нормы деловых взаимоотношений

9.1. Должностные лица и работники:

20 Ассоциация несет ответственность за принятие решений, свободных от возникновения конфликта интересов на любом этапе данного процесса, от должностного лица до любого работника, принимающего решения.

21 При приеме на работу Ассоциация не допускает никакой дискриминации, по каким бы то ни было признакам. Подбор и продвижение кадров осуществляется исключительно на основе профессиональных способностей, знаний и навыков.

22 Политика Ассоциации в области вознаграждения основывается на признании профессиональных качеств и способностей работников, результатов их труда и достижения ключевых показателей деятельности и на предложении социального пакета в целях мотивации в соответствии с внутренними документами Ассоциации.

23 Общество создает равные условия для повышения квалификации работников всех уровней, по достоинству оценивая работников, стремящихся к самообразованию и профессиональному развитию в соответствии с программами обучения и профессионального развития работников.

24 Ассоциация не допускает предоставления каких-либо привилегий и льгот отдельным должностным лицам и работникам иначе как на законной основе, при обязательном обеспечении всех равных возможностей.

25 Должностные лица и работники Ассоциации принимают на себя обязанности выполнять профессиональные функции добросовестно и разумно с должной заботой и осмотрительностью в интересах Ассоциации и его членов, избегая конфликтов. Недопущение конфликта интересов является важным условием для обеспечения защиты интересов Ассоциации, ее членов и работников.

26 Должностные лица и работники Ассоциации должны вести себя так, чтобы не допускать ситуации, в которой возможно возникновение конфликта интересов, ни в отношении себя (или связанных с собой лиц), ни в отношении других.

27 Должностные лица и работники Ассоциации должны своим отношением к работе и поведением способствовать созданию устойчивой и позитивной обстановки в коллективе.

28 Принятие решений должностными лицами Ассоциации должно основываться на принципах прозрачности и адекватности. Должностные лица предоставляют в установленном порядке друг другу достоверную информацию своевременно, без нарушения норм конфиденциальности с учетом требований законодательства Республики Казахстан, внутренних документов Ассоциации.

29 Должностные лица и работники Ассоциации не вправе принимать:

за исполнение своих функциональных обязанностей вознаграждение в виде денег, услуг и в иных формах от организаций и физических лиц, в которых они не состоят в трудовых отношениях;

подарки или услуги в связи с исполнением своих функций либо от лиц, зависимых от них по работе, за исключением символических знаков внимания и символических сувениров в соответствии с общепринятыми нормами вежливости и гостеприимства или при проведении протокольных и иных официальных мероприятий.

30 Публичные выступления по вопросам деятельности Ассоциации осуществляются Председателем Правления или уполномоченными на это должностными лицами. Работники вправе выражать свое мнение по вопросам политики Ассоциации и служебной деятельности после согласования с Председателем Правления Ассоциации.

31 При наличии необоснованных публичных обвинений в адрес ответственного работника Ассоциации в лоббировании чьих-либо интересов, он должен соответствующим образом обнародовать информацию, опровергающую такие обвинения.

32 Должностные лица и работники Ассоциации должны:

1) быть приверженными политике Ассоциации и последовательно проводить ее в жизнь, своими действиями укреплять авторитет Общества, не допускать в работе действий, способных дискредитировать Ассоциацию;

2) руководствоваться принципом законности, неукоснительно соблюдать нормы законодательства Республики Казахстан и внутренних актов Ассоциации;

3) неукоснительно соблюдать трудовую дисциплину, добросовестно и качественно исполнять свои функциональные обязанности, эффективно использовать для этого свое рабочее время;

4) прилагать все усилия для высокопрофессиональной работы, применять оптимальные и экономичные способы решения поставленных задач, бережно относиться к вверенной ему собственности Ассоциации;

5) исключать действия, наносящие ущерб интересам Общества;

6) сохранять коммерческую тайну и не допускать использования служебной информации в корыстных и иных личных целях;

7) не допускать фактов принятия подарков или услуг от физических и юридических лиц в связи с исполнением функциональных обязанностей;

8) своим отношением к делу и личным поведением способствовать созданию устойчивой и позитивной морально-психологической обстановки в Ассоциации;

9) не допускать случаев подбора и расстановки кадров по признакам землячества и личной преданности;

10) не допускать и пресекать факты нарушения норм деловой этики со стороны других работников Ассоциации;

11) во время исполнения своих служебных обязанностей придерживаться делового и корпоративного стиля в одежде.

33 Руководители, имеющие в своем подчинении работников, должны:

1) точно определять задачи и объем функциональных обязанностей подчиненных, в соответствии с занимаемыми ими должностями;

2) не допускать по отношению к подчиненным необоснованных обвинений, фактов грубости, унижения человеческого достоинства и бестактности;

3) не понуждать подчиненных к совершению противоправных проступков или поступков, не совместимых с общепринятыми морально-этическими нормами.

34 В отношениях с членами Ассоциации и партнерами должностные лица и работники Ассоциации должны:

1) способствовать укреплению доверия к Ассоциации;

2) быть вежливыми и корректными;

3) проявлять скромность, доброжелательность, ясность в высказываниях, умение держать себя с достоинством и спокойствием в конфликтных ситуациях;

4) не подчеркивать и не использовать свое должностное положение;

5) своими действиями и решениями не давать повода для обоснованной критики со стороны членов Ассоциации и партнеров, не допускать преследования за критику, терпимо относиться к ней, использовать конструктивную критику для устранения недостатков и улучшения своей профессиональной деятельности;

6) не допускать проявлений бюрократизма и волокиты при рассмотрении обращений партнеров принимать по ним необходимые меры в установленные сроки;

7) уважать честь и достоинство человека и гражданина независимо от происхождения, социального, должностного и имущественного положения, пола, расы, национальности, языка, отношения к религии, убеждений, места жительства или любых иных обстоятельств;

8) соблюдать общепринятые морально-этические нормы, уважительно относиться к государственному языку и другим языкам народов, населяющих Республику Казахстан.

35 Любая ситуация, ведущая к нарушению прав должностных лиц и работников, должна рассматриваться в соответствии с нормами законодательства Республики Казахстан и внутренними документами Ассоциации.

36 По вопросам касательно настоящего Кодекса и/или возникшим в ходе работы этическим вопросам, а также по фактам коррупционных и других противоправных действий должностные лица и работники Ассоциации вправе обращаться в Кадровую службу и/или к Председателю Правления, представившись или анонимно,

для принятия соответствующих мер. При этом их права не должны ущемляться в случае такого обращения.

Вопросы деловой этики и /или случаи нарушения принципов деловой этики могут также обсуждаться работниками с непосредственным руководителем. Если по результатам обсуждения приемлемое решение не будет найдено, то о соответствующей проблеме вправе уведомить Председателя Правления для получения рекомендаций и/или принятия соответствующих мер.

При разрешении сложившейся ситуации на рабочем месте Ассоциации руководствуется проверенными фактами и достоверной информацией.

9.2. Государственные органы:

 1) Ассоциация осуществляет взаимоотношения с государственными органами в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан, Уставом и внутренним документами Ассоциации. Ассоциация не допускает попыток оказывать влияние на решения государственных органов;

2) Ассоциация прилагает все усилия для недопущения коррупционных и других противоправных действий, как со стороны государственных органов, так и со стороны должностных лиц и работников Ассоциации.

9.3. Деловые партнеры:

1) Ассоциация взаимодействует с деловыми партнерами на принципах взаимной выгоды, прозрачности и полной ответственности за принятые на себя обязательства в соответствии с условиями договоров;

2) Ассоциация соблюдает условия контрактов/договоров с деловыми партнерами и выполняет свои обязательства по отношению к ним;

3) Ассоциация выбирает поставщиков товаров, работ и услуг, предлагающих наименьшие цены, наилучшее качество, условия поставок товаров, работ услуг и пользующихся хорошей репутацией в порядке определенном законодательством Республики Казахстан и внутренними актами Ассоциации;

4) Ассоциация не допускает в своей деятельности предоставления деловым партнерам необоснованных льгот и привилегий. 

9.4. Общественность:

 1) Ассоциация стремится к установлению конструктивных отношений с организациями (общественными, неправительственными и другими) в целях совершенствования общественных отношений, улучшения окружающей среды и обеспечения безопасности жизни;

2) Ассоциация стремится оказывать положительное влияние на решение социально значимых вопросов;

3) Ассоциация рассматривает себя как неотъемлемый элемент общественной среды, в которой он работает и с которой он стремится наладить прочные отношения, основанные на принципах уважения, доверия, честности и справедливости;

4) Ассоциация стремится создать новые рабочие места и повышать профессиональную квалификацию работников, когда это экономически выгодно и целесообразно;

5) Ассоциация берет на себя обязательство отказываться от сотрудничества с юридическими и физическими лицами с сомнительной репутацией.

6) Ассоциация поддерживает инициативы по охране экологии и окружающей среды. 

10 Мониторинг процесса

37 Мониторинг процесса соблюдения Кодекса осуществляет:

1) Председатель Правления, заместитель Председателя Правления или работник, курирующий Кадровую службу:

- на этапе анализа информации: принятия решения по соблюдению работниками Ассоциации Кодекса деловой этики. Записями, подтверждающие проведение мониторинга являются соответствующие документы с содержанием утверждающих, согласующих виз на них.

2) Руководитель структурного подразделения:

- на этапе определения задач и объема функциональных обязанностей подчиненных, в соответствии с занимаемыми ими должностями.

3) Кадровая служба:

- на этапе истребования от руководителей структурных подразделений Ассоциации наличия Должностных инструкций на работников и формирование базы данных.

11 Внесение изменений

38 Настоящий Кодекс вводится в действие с момента утверждения его на заседании Президиума Ассоциации.

39 Внесение изменений и дополнений в настоящий Кодекс производится согласно на основании решения Президиума Ассоциации.

40 Ответственность за внесение изменений и дополнений в настоящий Кодекс несет работник, ответственный за кадровые вопросы.